Rapat Koordinasi Perumusan Nomenklatur Struktur Organisasi Kemenko Marves dalam Bahasa Inggris
Marves - Bandung, Guna mendorong kerja sama dengan mitra secara internasional Biro Hukum Kementerian Koordinator Bidang Kemaritiman dan Investasi (Kemenko Marves) menyelenggarakan rapat koordinasi penyusunan dan penyeragaman pengunaan nomenklatur unit kerja dan nama jabatan dalam Bahasa Inggris, di Bandung pada Hari Kamis (03/06/2021)
Dalam pembukaannya, Sekretaris Kemenko Marves Agung Kuswandono mengungkapkan bahwa kegiatan ini diselenggarakan agar semua unit kerja yang akan berkorespondensi dan menjalin kerja sama dengan mitra asing, serta menghadiri konferensi internasional memiliki pemahaman yang sama terkait penggunaan nomenklatur jabatan beradasarkan struktur organisasi Kemenko Marves yang telah diperbaharui berdasarkan Peraturan Menteri Koordinator Bidang Kemaritiman dan Investasi Nomor 10 Tahun 2020.
“Saya harap rapat koordinasi ini jangan dianggap remeh, seluruh pegawai Kemenko Marves diharapkan dapat mengerti dan memahami nomenklatur ini, khususnya dalam bidang hukum, Bahasa Inggris punya strata-strata tertentu yang harus dipahami, apalagi setiap negara punya penekanan berbeda-beda,” pungkas Sesmenko Agung.
Lebih lanjut, Sesmenko Agung juga mengingatkan agar nomenklatur jabatan sesuai struktur organisasi Kemenko Marves telah sesuai dengan SOTK yang ada dalam Peraturan Menteri Koordinator Bidang Kemaritiman dan Investasi Nomor 10 Tahun 2020 tentang Organisasi dan Tata Kerja Kementerian Koordinator Bidang Kemaritiman dan Investasi.
“Jika nomenklaturnya sudah tepat dan sesuai, langkah selanjutnya kita akan membakukan dan mensosialisasikan nomenklatur ini pada 7 Kementerian/Lembaga dibawah Kemenko Marves dan Kementerian lainnya,” pungkas Sesmenko Agung.
Upaya yang dilakukan tersebut merupakan bagian dari perwujudan dalam melakukan berbagai inovasi.
Kepala Biro Hukum Budi Purwanto juga menyampaikan bahwa cita-cita untuk menjadikan Kemenko Marves menjadi Kementerian yang bertaraf dunia.
“Saat ini Kemenko Marves terus mendukung dan mendorong kerja sama secara internasional.Untuk mendukung kegiatan tersebut saat ini beberapa peraturan Menteri Koordinator juga telah dibuat dalam versi Bahasa Inggris, agar peraturan-peraturan strategis tersebut dapat disampaikan dan dipahami dengan baik kepada para mitra ,” tambah Karo Budi.
Karo Budi juga menambahkan agar tiap peserta yang mewakili dari unit kerja dapat ikut mencermati nomenklatur Bahasa Inggris, mulai dari komposisi hingga latar belakang apakah telah sesuai dengan pengertian dari unit kerja yang ada.
“Kita harus memerhatikan secara seksama mengenai komposisi nomenklatur unit kerja dan jabatan dalam Bahasa Inggris ini, selain itu kita juga minta perbantuan dari Kementerian Luar Negeri untuk melihat kelaziman dalam bahasanya, dan juga turut mengajak Badan Bahasa dari Kemendikbud Ristekdikti untuk komposisi Bahasa Inggrisnya”, pungkas Karo Budi.
Dalam rakor ini, berbagai narasumber yang hadir antara lain Pejabat yg membidangi Penerjemah bidang Politik hukum dan keamanan serta Maritim dan Investasi Sekretariat Kabinet RI. Dia juga terus mencermati terhadap usulan pembakuan nama dan jabatan sesuai Nomenklatur unit kerja dan nama jabatan dalam Bahasa Inggris. Selain itu, Rakor ini dihadiri oleh peserta dari unit kerja lingkup Kemenko Marves, Kementerian Luar Negeri, Kementerian PPN/BAPPENAS, dan Kemendikbud Ristekdikti.